Don't you just love those of your friends who can always come up with an appropriate poem, quote or any other form of cultural reference to anything that you say, pulling them out of their memory as magicians pull out rabbits from their hats?
Last Thursday I shared with Assen and Ganka theory on "men's modes" presented to me some time ago by Lev. According to this theory men have 4 modes: eating, sleeping, fucking and bullshitting. Assen contemplated on that for a second and then with all the seriousness said: "Lev forgot about one more mode: shitting. As Bukowski says: A man can go seventy years without a piece of ass, but he can die in a week without a bowel movement." It's good to know that men are that simple.
Other example. Yesterday I was skyping with BB and somehow we got into the subject of who is sleeping or sleeping not with whom, why and why not, and also who finds whom attractive, and again why and why not. There, not the first and surely not the last time in my life, I had to admit that (esthetically) I find girls much more attractive than guys. BB kindly suggested that maybe then I should consider dating girls. I told him that I did not think that it was what I wanted as I tend to enjoy sex with guys a lot, and even though I could imagine somehow technically solving this issue, still - maybe because I have a battered wife syndrome or something - I simply like guys regardless of their physical appearance. To that Bartek came up with Shakespeare's sonnet: Were kisses all the joys in bed, One woman would another wed. (Sonnets to Sundry Notes of Music, IV)
I asked him if he knew all Shakespeare's sonnets, and I said that he definitely should, as then all girls would find him irresistible. He answered (in Polish, of course): "Nie wkurwiaj mnie". There isn't really direct translation of that into English. I think the closest would be: "Don't fuck with me". And here I have to add that BB NEVER EVER swears, neither in English nor in Polish.
PS Two links sponsored by BB: intellectual whores and ladder wiki